aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler <raster@rasterman.com>2012-11-09 14:50:57 +0000
committerCarsten Haitzler <raster@rasterman.com>2012-11-09 14:50:57 +0000
commit24dd245c0f2343a649693a0f5989f9cb47105ae1 (patch)
tree211a89b838e1d676b60949e277bbdcc1c59227bb /po/ru.po
parentf534e3008900888967a83a7d403ee199fe50659a (diff)
downloadenlightenment-24dd245c0f2343a649693a0f5989f9cb47105ae1.tar.gz
enlightenment-24dd245c0f2343a649693a0f5989f9cb47105ae1.tar.xz
enlightenment-24dd245c0f2343a649693a0f5989f9cb47105ae1.zip
ooh and set relname... so it isnt.. "relname" but some useful version.
SVN revision: 79025
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po118
1 files changed, 94 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9c68b05c2..34c8a1780 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 16:45+0400\n"
"Last-Translator: Igor Murzov <e-mail@date.by>\n"
"Language-Team: ru <ru>\n"
@@ -363,6 +363,7 @@ msgstr "Переключить режим прикрепления"
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
+#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"
@@ -2140,13 +2141,13 @@ msgid "Window List"
msgstr "Список окон"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
@@ -6835,7 +6836,7 @@ msgid "Resize by"
msgstr "Изменять размер по"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
-#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
+#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
@@ -8260,31 +8261,31 @@ msgstr ""
"она уже занята внутренним<br>кодом для контекстных меню.<br>Эта кнопка "
"работает только в Подсказках"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Показывать подсказку пейджера"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Перенестись на стол справа"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Перенестись на стол слева"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Перенестись на стол сверху"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Перенестись на стол снизу"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Перенестись на след. стол"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Перенестись на пред. стол"
@@ -8388,7 +8389,8 @@ msgstr "Далее"
msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr "Добро пожаловать в Enlightenment"
-#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
+#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
+#: src/modules/wizard/page_020.c:53
msgid "Select one"
msgstr "Выберите одно"
@@ -8408,6 +8410,83 @@ msgstr "Фокусировать по..."
msgid "Mouse Over"
msgstr "Под мышкой"
+#: src/modules/wizard/page_110.c:14
+#, fuzzy
+msgid "Network Management"
+msgstr "Управление питанием"
+
+#: src/modules/wizard/page_110.c:17
+#, fuzzy
+msgid "Connman network service not found"
+msgstr "Подключиться к сетевому сервису"
+
+#: src/modules/wizard/page_110.c:20
+msgid "Install Connman for network management support"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/wizard/page_110.c:149
+msgid "Checking to see if Connman exists"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/wizard/page_150.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Compositing"
+msgstr "Компоновка"
+
+#: src/modules/wizard/page_150.c:95
+msgid "Transparent windows and effects"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/wizard/page_150.c:101
+msgid ""
+"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
+"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
+"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
+"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
+"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
+"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/wizard/page_150.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Enable Compositing"
+msgstr "Включить поддержку компоновки?"
+
+#: src/modules/wizard/page_150.c:123
+msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/wizard/page_150.c:126
+msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/wizard/page_170.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Updates"
+msgstr "Состояния"
+
+#: src/modules/wizard/page_170.c:30
+msgid "Check for available updates"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/wizard/page_170.c:36
+msgid ""
+"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
+"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
+"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
+"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
+"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
+"result much like any<br>web browser might do. No personal "
+"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
+"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
+"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
+"vulnerable or having to live<br>with bugs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/wizard/page_170.c:57
+msgid "Enable update checking"
+msgstr ""
+
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
msgid "Capture"
msgstr "Захват"
@@ -9067,9 +9146,6 @@ msgstr "Сохранять уровни срочности:"
#~ msgid "Service does not exist anymore"
#~ msgstr "Сервис более не доступен"
-#~ msgid "Connect to network service."
-#~ msgstr "Подключиться к сетевому сервису"
-
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
#~ msgstr "Не удалось установить пароль для сервиса"
@@ -9808,9 +9884,6 @@ msgstr "Сохранять уровни срочности:"
#~ msgid "Connman Operation Failed"
#~ msgstr "Сбой операции Connman"
-#~ msgid "Enable Composite Support ?"
-#~ msgstr "Включить поддержку компоновки?"
-
#~ msgid "Illume Softkey"
#~ msgstr "Програмная клавиатура Illume"
@@ -10037,9 +10110,6 @@ msgstr "Сохранять уровни срочности:"
#~ msgid "Max hidden"
#~ msgstr "Максимум спрятанного"
-#~ msgid "Composite"
-#~ msgstr "Компоновка"
-
#~ msgid "Compositor Error"
#~ msgstr "Ошибка компоновщика"